GDV652XLNávod k použitíGDV652XLNávod k použitíUpute za radInstrucţiuni de exploatareNavodila za uporaboUputstva za rad
Horní koš1. Přihrádka na sklenice2. Držadlo3. Chránič nožů4. Ostříkací rameno5. Pojistné držadlo pro horní košZvedání horního koše1. Vytáhněte horní k
MăsuraCauze posibileProblemăApăsaţi şi menţineţi apăsatcomutatorul principal până cândafişajul se aprindeAţi uitat să acţionaţi comutatorulprincipal.M
MăsuraCauze posibileProblemăActivaţi opţiunea Uscare lungă.Puterea de uscare este prea scăzută.Vasele nu sunt suficient de uscate.Încărcaţi complet ma
Etichetarea de energieEN 50242Test european standard:13Număr de setări de amplasare standard:Spălare normală, fără opţiuniPrograme de spălare a vaselo
1.Linguriţe de ceai2.Linguriţe de desert3.Polonice4.Furculiţe5.Cuţite6.Tacâmuri de masă – furculiţă7.Tacâmuri de masă – polonic8.Tacâmuri de masă – li
Informaţii despre etichetarea de energieFişă de informaţii, în conformitate cu Reglementările comisiei delegate (UE) Nr. 1059/2010Gorenje+GDV652XLMarc
Date tehnice857-915 mmÎnălţime:596 mmLăţime:550 mmAdâncime:53 kg1)Greutate:0,03–1,0 MPaPresiunea apei:0,3–10 kp/cm23–100 N/cm2Consultaţi placa indicat
5191229550136-18630-94864-91559657355054377700-80030710194,8443,549740[mm]**Lungimea uşiiEste important să citiţi şi să urmaţi instrucţiunile şiindica
Conexiunea de evacuareConsultaţi instrucţiunile de instalare separate pentrutoate informaţiile necesare.Această maşină de spălat vase este adecvată pe
Citiţi capitolul Depanarea înainte de a contactaechipa de service. Efectuaţi o notă cu informaţiilede pe plăcuţa cu numărul de serie de la interioruld
110Pred prvim pomivanjem110Preberite navodila za uporabo110Pri nekaterih materialih boditeprevidni110Preverjanje trdote vode110Tipka za program111Varn
Dolní koš122311. Sklápěcí držák na talíře2. Přední opěra držáku na talíře (používá se protalíře s průměrem větším než 25 cm)3. DržadloKoš na příboryac
Preberite navodila za uporaboPred uporabo pomivalnega stroja preberite navodilaza uporabo, še posebej razdelke Varnostnanavodila, Varnost otrok in Pom
Splošno• Preberite navodila za uporabo in jih shranite navarnem mestu!• Pomivalnega stroja ne uporabljajte za nobennamen, ki ni določen v teh navodili
Varnost otrok in pomivanje posode• Za vse dolge/ostre predmete uporabite stojaloza nož.• Vedno zaprite vrata in takoj zaženite program,ko dodate čisti
1. Srednja košara2. Filtri3. Košara za pribor4. Prostor za čistilo5. Zgornja košara6. Brizgalne ročice7. Plošča s serijsko številko8. Prostor za sol9.
Zgornja košara1. Polica za vinske kozarce2. Ročaj3. Varovalo noža4. Brizgalna ročica5. Ročica za zaklepanje za zgornjo košaroDvigovanje zgornje košare
Spodnja košara122311. Zložljiva podpora za krožnike2. Sprednja pritrditev za podporo za krožnike(uporablja se za krožnike s premerom več kot25 cm)3. R
Plošča je opremljena gumbi na dotik z zvočno povratno informacijo (glejte poglavje Nastavitve).1 32 5 6 9 10 11 12 13 147 84Ključavnica za otroke (zak
Programe zaženite le pri polnem strojuPred zagonom programa počakajte, da bo pomivalnistroj poln. Tako prihranite energijo. Če se pojavijoneprijetni v
Določene vrste posode niso primerne za pranje vpomivalnem stroju. Tako je lahko iz več razlogov.Nekateri materiali ne vzdržijo visokih temperatur,drug
V nadaljevanju so podrobna navodila za doseganjenajboljših možnih rezultatov pomivanja.1Pravilno napolnite košarePosode ne spirajte pod tekočo vodo,pr
Panel je vybaven dotykovými tlačítky se zvukovou odezvou (viz kapitolu Nastavení).1 32 5 6 9 10 11 12 13 147 84Dětský zámek (zámek tlačítek)8.Síťový s
Košara za priborPribor postavite z ročaji navzdol, razen nožev, in gačim bolj razporedite. Poskrbite, da se žlice nestaknejo. Košara za pribor sodi v
IntenzivniProgram za zelo umazano posodo, kot so ponve,lonci za enolončnice in posode za pečenje. Če taposoda ne napolni pomivalnega stroja do konca,l
Tabela programovVrednosti porabe1)Temperaturakončnegaspiranja (°C)ŠtevilospiranjGlavnopranje(°C)PredpranjaMožnostiProgramTopla voda3)Hladna voda2)Pora
6Izberite možnostiDa izberete možnost, pritisnite enega izmedgumbov za možnosti. Polje pod gumbomzasveti, ko vklopite možnost. Razpoložljivemožnosti s
Preostali časKo izberete program in možnosti, prikazovalnik kaže,kako dolgo je trajal program med zadnjo uporabo.Preostali čas se posodobi po segrevan
Meni z nastavitvami odprite takole:Najprej odprite vrata. Izklopite pomivalni stroj z glavnim stikalom (pritisnite in držite). Spustitegumb.1.Pritisni
OpisNastavitveMožnostiPritisk na gumbPomivalni stroj uporablja brenčalo, kikaže, da je program končan ali da jeprišlo do napake.Glasnost brenčala(izkl
OpisNastavitveMožnostiPritisk na gumbTo možnost lahko vklopite pri čistilih 3-v-1/vse-v-enem. Program za pomivanjeposode se samodejno prilagaja, davsa
OpisNastavitveMožnostiPritisk na gumbČe je vaš pomivalni stroj opremljen zmehčalnikom vode,boste morda moraliprilagoditi svojo nastavitev, kar jeodvis
Kad pomivalnega stroja je izdelana iz nerjavečegajekla in se čisti z običajno uporabo. Vendar pa selahko, če imate trdo vodo, v pomivalnem strojupojav
Spouštějte programy pouze při zaplněnémyčceEnergii můžete ušetřit, pokud se spuštěnímprogramu počkáte, než bude myčka zcela plná.Pokud čekáte, až se m
Odvodna črpalkaDo črpalke lahko dostopate iz notranjostipomivalnega stroja.1. Odklopite pomivalni stroj, tako da izvlečete vtičiz električne vtičnice!
Čiščenje srednje košare1. Izvlecite košaro.2. Preverite luknje v pršilni cevi.Cevi za pršenje3. Očistite jih z iglo ali podobnim orodjem.VrataZa čišče
Sušenje je hitrejše, če uporabljate sredstvo zaspiranje. Ko je treba doliti sredstvo za spiranje, naprikazovalniku zasveti zgornji simbol.Dolijte sred
Ko je treba dodati sol, na prikazovalniku zasvetizgornji simbol.Dodajanje soliPreden začnete uporabljati pomivalni stroj zmehčalnikom vode, morate nap
DejanjeVrsta napakePrikazovalnikPokličite servisno službo.Čezmerno polnjenjeGlejte »Voda ostane v pomivalnem stroju« vspodnji tabeli.Napaka odtoka vod
DejanjeMožni vzrokiTežavaZmanjšajte količino. Glejte razdelkaNastavitve in Sredstvo za spiranje. Čeimate zelo mehko vodo, lahkosredstvo za spiranje ra
DejanjeMožni vzrokiTežavaOčistite jo s ščetko za pomivanjeposode in čistilom, ki se ne peni.Umazanija okoli tesnil in v vogalih.Neprijeten vonj v pomi
Energijsko označevanjeEN 50242Evropski preizkusni standard:13Število standardnih pogrinjkov:Normalni, brez možnostiPomivalni programi:Hladna voda 15 °
1.Čajne žličke2.Žličke za sladico3.Žlice za juho4.Vilice5.Noži6.Jedilni pribor – vilice7.Jedilni pribor – zajemalka za omako8.Jedilni pribor – žlice67
Informacije o energijskem označevanjuInformativni list, skladen z Uredbo komisije (EU) št. 1059/2010Gorenje+GDV652XLOznaka modela:131)Število standard
Pro některé černé nádobí není mytí v myčcebezpečné. To může být z několika důvodů. Některémateriály nejsou odolné proti vysokým teplotám, jinémůže poš
5191229550136-18630-94864-91559657355054377700-80030710194,8443,549740[mm]**Dolžina vratPomembno je, da preberete in sledite navodilom terpriporočilom
Priključitev odtokaZa vse potrebne informacije glejte ločena navodilaza vgradnjo.Ta pomivalni stroj je primeren za vgradnjo vdvignjeno odprtino (za do
Preden se obrnete na servisni oddelek, preberitepoglavje Iskanje napak. Zapišite si informacije naplošči s serijsko številko na desni strani v notranj
144Pre prvog pranja144Pročitajte uputstva za rad144Pazite kod pranja određenihmaterijala144Provera tvrdoće vode144Tasteri za biranje programa145Bezbed
Pročitajte uputstva za radPre prve upotrebe mašine za pranje sudovapročitajte uputstva za rad, posebno odeljkeBezbednosna uputstva, Bezbednost dece i
Opšte informacije• Pročitajte uputstva za rad i čuvajte ih nabezbednom mestu!• Nikada ne koristite mašinu za pranje sudova ubilo koju drugu svrhu osim
Bezbednost dece i pranje sudova• Za sve dugačke/oštre predmete koristite stalakza noževe.• Uvek zatvorite vrata i pokrenite program odmahnakon stavlja
1. Srednja korpa2. Filteri3. Korpa za pribor4. Posuda za deterdžent5. Gornja korpa6. Brizgaljke za pranje7. Tablica sa serijskim brojem8. Posuda za so
Gornja korpa1. Polica za vinske čaše2. Ručka3. Zaštita za noževe4. Brizgaljka za pranje5. Ručka za zaključavanje gornje korpePodizanje gornje korpe1.
Donja korpa122311. Preklopni držač za tanjire2. Prednji nosač držača za tanjire (koristi se zatanjire veće od 25 cm)3. RučkaKorpa za priboracbKorpa za
Následují jednotlivé kroky s pokyny, které vámpomohou dosáhnout těch nejlepších výsledků přimytí v myčce na nádobí.1Naplňujte koše správněNeoplachujte
Na stranicu se postavljaju tasteri sa zvučnim signalom (pogledajte poglavlje Postavke).1 32 5 6 9 10 11 12 13 147 84Bezbednosna blokada za decu (zaklj
Programe koristite samo kada je mašinaza pranje sudova napunjena.Pričekajte da se mašina napuni sudovima, na tajnačin ćete uštedeti električnu energij
Neke vrste sudova nisu predviđene za pranje umašini za pranje sudova. Za to postoji nekolikorazloga. Neki materijali ne mogu da izdrže visoketemperatu
U nastavku su data detaljna uputstva koja će vampomoći da postignete najbolje rezultate pri pranjusudova.1Ispravno punjenje korpiNemojte da ispirate s
Korpa za priborSav pribor, osim noževa, postavite tako da ručkebudu okrenute prema dole i što više ga razdvojite.Pazite da se kašike ne spoje. Korpa z
Vremenski određen programProgram se prilagođava određenom vremenutrajanja ili vremenu završetka. Pri upotrebi ovogprograma važno je izabrati vreme koj
Grafikon programaPotrošnja energije1)Temperaturazavršnogispiranja (°C)BrojciklusaispiranjaGlavnopranje(°C)PretpranjeOpcijeProgramTopla voda3)Hladna vo
6Mogućnosti izboraDa biste izabrali neku opciju, pritisniteodgovarajući taster. Polje ispod tastera seuključuje nakon aktiviranja opcije. Dostupneopci
Preostalo vremeNakon izbora programa i opcija na ekranu seprikazuje informacija o trajanju tog programa kadaje poslednji put korišćen. Preostalo vreme
Otvaranje menija sa postavkama:Prvo otvorite vrata. Isključite mašinu za pranje sudovapritiskom glavnog prekidača (pritisnitei zadržite). Otpustite ta
Koš na příboryPříbory kromě nožů vkládejte rukojetí směřující dolůa co nejlépe je rozložte. Ujistěte se, že se lžícenedrží pohromadě. Koš na příbory j
OpisPostavkeOpcijePritisak tasteraMašina za pranje sudova koristi zujalicuza označavanje kraja programa iligreške.Jačina zujalice(Isključeno)(niska)(v
OpisPostavkeOpcijePritisak tasteraOva opcija može da se aktivira kada sekoriste deterdženti 3-u-1 ilivišenamenski deterdženti. Programpranja se automa
OpisPostavkeOpcijePritisak tasteraAko vaša mašina za pranje sudova imaomekšivač, možda ćete morati dapodesite postavke, zavisno od tvrdoćevode. Obrati
Unutrašnjost mašine za pranje sudova jeproizvedena od nerđajućeg čelika i uz normalnuupotrebu ostaje čista. Međutim, ako je u vašempodručju voda tvrda
NAPOMENA!Mašina za pranje sudova ne sme da se koristi akofilter nije na svom mestu!Ako filter za grubo filtriranje nije ispravnopostavljen, to bi mogl
Gornja brizgaljka za pranje1. Izvucite korpu.2. Odvrnite ležajeve brizgaljke za pranje kao štoje prikazano na slici da biste je skinuli sa gornjekorpe
Mašina brže suši sudove ako dodate sredstvo zaispiranje. Kada je potrebno dodati sredstvo zaispiranje, na ekranu se prikazuje ovaj simbol.Dodavanje sr
Kada je potrebno dodati so, na ekranu se pojavljujeovaj simbol.Dodavanje soliPre početka upotrebe mašine za pranje sudova saomekšivačem vode morate na
Korektivna radnjaVrsta greškePrikazNazovite servis.PrepunjavanjePogledajte "Voda ostaje u mašini za pranjesudova" u donjoj tabeli.Greška na
Korektivna radnjaMogući uzrociProblemSmanjite količinu. Pogledajte odeljkeSredstvo za ispiranje i Postavke. Akoimate jako mekanu vodu, možda bibilo do
Časový programProgram se přizpůsobuje stanovené době mytí nebočasu dokončení. U tohoto programu je důležité zvolitcelkovou dobu mytí, která odpovídá s
Korektivna radnjaMogući uzrociProblemOtpustite crevo za izbacivanje vodena spoju sa sifonom. Uverite se danema zapušenog otpadnog materijala.Da li je
Označavanje u vezi sa potrošnjom električne energijeEN 50242Evropski standard testiranja:13Broj postavki:Pranje normalno prljavih sudova, bez opcijaPr
1.Kašičice2.Desertne kašičice3.Supene kašike4.Viljuške5.Noževi6.Pribor za posluživanje – viljuške7.Pribor za posluživanje – kutljače8.Pribor za posluž
Informacije o označavanju u vezi sa potrošnjom električne energijeInformacioni list, u skladu sa Uredbom komisije (EU) br. 1059/2010Gorenje+GDV652XLOz
Tehnički podaci857-915 mmVisina:596 mmŠirina:550 mmDubina:53 kg1)Težina:0,03–1,0 MPaPritisak vode:0,3–10 kp/cm23–100 N/cm2podatke potražite na tipskoj
5191229550136-18630-94864-91559657355054377700-80030710194,8443,549740[mm]**Dužina vrataVažno je pročitati i poštovati uputstva i smernicenavedene u n
Priključivanje na odvodSve potrebne informacije se nalaze u posebnimuputstvima za instalaciju.Mašina je podesna za instaliranje u podignutomotvoru za
Pročitajte poglavlje Rešavanje problema pre negošto pozovete servisnu službu. Zabeležite podatkesa pločice sa serijskim brojem sa desne stranemašine.
Přehled programůHodnoty spotřeby1)Teplotaposledníhooplachová-ní (°C)Početoplacho-váníHlavní mytí(°C)Předmý-váníVolbyProgramTeplá voda3)Studená voda2)S
Art. No.: 8094012. Rev. 01.
6Vyberte volbyPro výběr volby stiskněte jedno z tlačítekvoleb. Je-li volba aktivována, rozsvítí sepolíčko pod tlačítkem. Dostupnost voleb jezávislá na
se program nespustí. Pokud budou dvířka otevřená,na displeji se zobrazí .UPOZORNĚNÍ!Pokud se myčka nespustí do 2 minut odposledního stisknutí tlačítka
Při otevírání nabídky nastavení postupujte takto:Nejdříve otevřete dvířka. Pomocí síťového spínače vypněte myčku (stiskněte a držte).Uvolněte tlačítko
PopisNastaveníVolbyStisknuté tlačít-koMyčka na nádobí používá bzučák k indi-kaci dokončení programu nebo nastalézávady.Hlasitost bzučáku(Vypnuto)(Nízk
PopisNastaveníVolbyStisknuté tlačít-koTuto volbu lze aktivovat při použití 3 v1 / vícesložkových mycích prostředků.Mycí program se automaticky přizpůs
PopisNastaveníVolbyStisknuté tlačít-koPokud je vaše myčka vybavena změk-čovačem vody, budete zřejmě potřebo-vat upravit jeho nastavení podle tvrdostiv
Mycí prostor myčky na nádobí je z nerezové oceli apři běžném používání zůstává čistý. Pokud všakpoužíváte tvrdou vodu, může se v myčce na nádobíusazov
UPOZORNĚNÍ!Myčka na nádobí se nesmí používat beznasazených filtrů.Pokud je hrubý filtr nesprávně usazen, může býtovlivněna účinnost mytí.Vypouštěcí če
Horní ostříkací rameno1. Vytáhněte koš.2. Chcete-li vyjmout ostříkací rameno z horníhokoše, odšroubujte jeho ložisko podle obrázku.Ložisko ostříkacího
Sušení je rychlejší, pokud používáte oplachovacíprostředek. Pokud je třeba doplnit oplachovacíprostředek, rozsvítí se na displeji výše uvedenýsymbol.D
Pokud je třeba doplnit sůl, rozsvítí se na displeji výšeuvedený symbol.Doplňování soliJeště než začnete myčku se změkčovačem vodypoužívat, musíte napl
5Česky39Hrvatski73Română109Slovenščina143Srpski
ŘešeníTyp závadyDisplejZavolejte servisní oddělení.PřeplněníViz „V myčce zůstává voda" v dolní tabulce.Závada na výstupu vodyZkontrolujte, zda je
ŘešeníMožné příčinyProblémSnižte množství. Viz oddíly Oplachova-cí prostředek a Nastavení. Pokud mátevelmi měkkou vodu, můžete oplacho-vací prostředek
ŘešeníMožné příčinyProblémVyčistěte pomocí kartáče na nádobí anepěnivého čisticího prostředku.Nečistoty kolem těsnění a v rozích.Nepříjemný pach v myč
Energetický štítekEN 50242Evropská zkušební norma:13Počet běžných jídelních sad:Normální program, bez volebProgramy mytí nádobí:Studená voda 15 °CPřip
1.Kávové lžičky2.Dezertní lžičky3.Polévkové lžíce4.Vidličky5.Nože6.Servírovací příbory - vidlička7.Servírovací příbory - naběračka na omáčku8.Servírov
Informace na energetickém štítkuNařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1059/2010Gorenje+GDV652XLOznačení modelu:131)Počet běžných jídelních sad
5191229550136-18630-94864-91559657355054377700-80030710194,8443,549740[mm]**Délka dvířekJe důležité, abyste si pročetli a dodržovali nížeuvedené návod
Připojení odtokuVšechny potřebné informace naleznete vsamostatném návodu k instalaci.Tato myčka na nádobí je vhodná k instalaci dovyvýšených výklenků
Než se obrátíte na servisní oddělení, přečtěte sikapitolu Řešení problémů. Poznamenejte siinformace uvedené na štítku se sériovým číslem napravé vnitř
40Prije prvog korištenja40Pročitajte upute za rad40Pazite pri pranju određenihmaterijala40Provjera tvrdoće vode40Programska tipka41Sigurnosne upute41O
Pročitajte upute za radPrije prvog korištenja perilice posuđa pročitajte uputeza rad, posebno poglavlja Sigurnosne upute,Sigurnost djece i Pranje posu
Općenito• Pročitajte upute za rad i čuvajte ih na sigurnommjestu!• Nikada ne koristite perilicu posuđa za bilo kojudrugu namjenu osim one koja je nave
Sigurnost djece i pranje posuđa• Za sve duge/oštre predmete koristite stalak zanoževe.• Uvijek zatvorite vrata i pokrenite program odmahnakon stavljan
1. Srednja košara2. Filteri3. Košara za pribor4. Odjeljak za deterdžent5. Gornja košara6. Ruke za pranje7. Pločica sa serijskim brojem8. Odjeljak za s
Gornja košara1. Polica za čaše za vino2. Ručica3. Zaštita za noževe4. Ruka za pranje5. Ručica za zaključavanje gornje košarePodizanje gornje košare1.
Donja košara122311. Preklopni držač tanjura2. Prednji nosač držača tanjura (koristi se za tanjureveće od 25 cm)3. RučicaKošara za priboracbKošara za p
Na upravljačkoj ploči nalaze se tipke upravljane na dodir s zvučnim signalom (pogledajte poglavlje Postavke).1 32 5 6 9 10 11 12 13 147 84Sigurnosna b
Programe koristite samo kada je perilicanapunjena.Pričekajte da se perilica napuni posuđem, na taj ćetenačin uštedjeti energiju. Program Ispiranje dop
Neke vrste posuđa nisu predviđene za pranje uperilici. Za to postoji nekoliko razloga. Neki materijaline mogu izdržati visoke temperature, a neke može
U nastavku su detaljne upute koje će vam pomoćida postignete najbolje rezultate pri pranju posuđa.1Ispravno punjenje košaraNe ispirite posuđe pod teku
6Před prvním mytím6Přečtěte si návod k použití6Některé materiály vyžadujíopatrné zacházení6Kontrola tvrdosti vody6Tlačítka programů7Bezpečnostní pokyn
Košara za priborSav pribor, osim noževa, postavite s ručkamaokrenutim prema dolje i što više ga razdvojite. Paziteda se žlice ne spoje. Košara za prib
Vremenski programProgram se prilagođava određenom vremenutrajanja ili vremenu završetka. Pri upotrebi ovogprograma važno je odabrati vrijeme koje odgo
Grafikon programaPotrošnja1)Temperaturazavršnogispiranja (°C)BrojciklusaispiranjaGlavnopranje(°C)PretpranjeOpcijeProgramTopla voda3)Hladna voda2)Potro
6Mogućnosti odabiraDa biste odabrali neku opciju, pritisniteodgovarajuću tipku. Polje ispod tipkeuključuje se nakon aktiviranja opcije.Dostupne opcije
7Pritisnite Start/Stop i zatvoritevrataNa zaslonu će tri puta zatreperiti preostalotrajanje i označiti da je program počeo.Ispravno zatvorite vrata, i
Otvaranje izbornika s postavkama:Najprije otvorite vrata. Isključite perilicu posuđa pritiskom glavnog prekidača (pritisnite izadržite). Otpustite tip
OpisPostavkeOpcijePritisak tipkePerilica posuđa koristi zvučni signal zaoznačavanje kraja programa ilipogreške.Glasnoća zvučnogsignala(Isklj.)(Niska)(
OpisPostavkeOpcijePritisak tipkeOva se opcija može aktivirati kada sekoriste tablete 3-u-1 ili višefunkcijskideterdženti. Program pranja automatskise
OpisPostavkeOpcijePritisak tipkeAko vaša perilica posuđa imaomekšivač, možda ćete morati podesitipostavke, ovisno o tvrdoći vode.Obratite se lokalnom
Unutrašnjost perilice proizvedena je od nehrđajućegčelika i pri normalnoj upotrebi ostaje čista. Međutim,ako je u vašem području voda tvrda, u perilic
Přečtěte si návod k použitíPřed prvním použitím myčky na nádobí si pročtětenávod k použití, především pak oddíly Bezpečnostnípokyny, Bezpečnost dětí a
Odvodna crpkaCrpki možete pristupiti iz unutrašnjosti perilice.1. Prekinite napajanje perilice posuđa izvlačenjemutikača iz zidne utičnice!2. Izvadite
Čišćenje srednje košare1. Izvucite košaru.2. Provjerite otvore u mlaznicama za pranje.Mlaznice za pranje3. Očistite iglom ili sličnim predmetom.VrataP
Perilica brže suši posuđe ako dodate sredstvo zaispiranje. Kada je potrebno dodati sredstvo zaispiranje, na zaslonu se prikazuje ovaj simbol.Dodavanje
Kada je potrebno dodati sol, na zaslonu se prikazujeovaj simbol.Dodavanje soliPrije početka korištenja perilice posuđa somekšivačem vode, morate napun
Korektivna radnjaVrsta pogreškeZaslonNazovite servis.Prepunjavanje vodePogledajte "Voda ostaje u perilici posuđa" udonjoj tablici.Pogreška o
Korektivna radnjaMogući uzrociProblemSmanjite količinu. Informacije potražiteu poglavljima Sredstvo za ispiranje iPostavke. Ako imate vrlo meku vodu,m
Korektivna radnjaMogući uzrociProblemOtpustite odvodno crijevo na spoju sasifonom. Uvjerite se da nemazačepljenja otpadom. Je li suženi diocijevi odre
Označavanje u vezi s potrošnjom energijeEN 50242Europski standard testiranja:13Broj standardnih servisa:Normalno zaprljano, nema opcijaProgrami pranja
1.Čajne žličice2.Desertne žličice3.Žlice za juhu4.Vilice5.Noževi6.Pribor za posluživanje – vilice7.Pribor za posluživanje – šeflje8.Pribor za posluživ
Informacije o oznakama s podacima o potrošnji električne energijeInformativni list, u skladu s Uredbom Europske komisije (EU) br. 1059/2010Gorenje+GDV
Obecné informace• Přečtěte si návod k použití a uložte ho nabezpečném místě!• Nikdy myčku na nádobí nepoužívejte k jinýmúčelům, než je určeno v tomto
5191229550136-18630-94864-91559657355054377700-80030710194,8443,549740[mm]**Duljina vrataVažno je pročitati i poštovati dolje navedene uputei smjernic
Priključivanje na odvodSve potrebne informacije možete pronaći uposebnim uputama za instalaciju.Perilica je prikladna za instaliranje u podignutomugra
Pročitajte poglavlje Otklanjanje poteškoća prijekontaktiranja servisne službe. Zabilježite podatke spločice sa serijskim brojem s desne strane perilic
74Înainte de a spăla pentru primadată74Citiţi instrucţiunile de operare74Aveţi grijă cu anumite materiale74Verificarea durităţii apei74Tasta de progra
Citiţi instrucţiunile de operareCitiţi instrucţiunile de operare înainte de a utilizamaşina de spălat vase, în special secţiunileInstrucţiuni de prote
Generalităţi• Citiţi instrucţiunile de operare şi păstraţi-le la locsigur!• Nu utilizaţi niciodată maşina de spălat vase înalte scopuri în afară de ce
Siguranţa copiilor şi spălarea vaselor• Utilizaţi suportul pentru cuţite pentru toatearticolele lungi/ascuţite.• Întotdeauna închideţi uşa şi porniţi
1. Coşul mijlociu2. Filtre3. Coşul pentru tacâmuri4. Compartiment pentru detergent5. Coşul superior6. Braţele de stropire7. Plăcuţa cu numărul de seri
Coşul superior1. Raftul pentru pahare de vin2. Mâner3. Protecţia pentru cuţite4. Braţ de stropire5. Mânerul de blocare pentru coşul superiorRidicarea
Coşul inferior122311. Suportul rabatabil2. Montajul de acces pentru suportul de farfurii(utilizat pentru farfurii cu un diametru mai marede 25 cm)3. M
Bezpečnost dětí a mytí nádobí• Na všechno dlouhé/ostré náčiní používejte držákna nože.• Jakmile přidáte mycí prostředek, vždy ihnedzavřete dvířka a sp
Panoul este echipat cu butoane de atingere cu răspuns sonor (consultaţi capitolul Setări).1 32 5 6 9 10 11 12 13 147 84Blocare copii (blocarea butonul
Executaţi programele numai cu oîncărcare completăAşteptaţi să executaţi un program numai după cemaşina de spălat este plină, în acest modeconomisind e
Unele vase de gătit nu pot fi spălate în siguranţă cumaşina de spălat vase. Această situaţie se poatedatora câtorva motive. Unele materiale nu pot rez
Mai jos sunt prezentate instrucţiuni pas cu pas carevă ajută la obţinerea rezultatelor optime posibile înceea ce priveşte spălarea vaselor.1Încărcaţi
Coşul pentru tacâmuriPlasaţi tacâmurile cu mânere orientate în jos, cuexcepţia cuţitelor şi uniformizaţi-le cât mai multposibil. Asiguraţi-vă că lingu
Durată programProgramul se adaptează la timpul de execuţie şi determinare specificat. Cu acest program esteimportant să alegeţi un timp adecvat la gra
Diagrama programuluiValori de consum1)Temperaturăde răcirefinală (°C)NumărdeclătiriSpălare(°C)PrespălăriOpţiuniProgramulApă fierbinte3)Apă rece2)Consu
6Selectarea opţiunilorPentru a selecta o opţiune, apăsaţi unuldintre butoanele de opţiuni. Câmpul de subbuton se aprinde când opţiunea esteactivată. O
7Apăsaţi Start/Stop şi închideţiuşaAfişajul clipeşte de trei ori cu timpul rămaspentru a indica faptul că programul a pornit.Închideţi uşa în mod core
Pentru a deschide meniul de setări, acţionaţi după cum urmează:Mai întâi, deschideţi uşa. Opriţi maşina de spălat vase utilizând comutatorul principal
1. Prostřední koš2. Filtry3. Koš na příbory4. Přihrádka na prací prostředky5. Horní koš6. Ostříkací ramena7. Štítek se sériovým číslem8. Přihrádka na
DescriereSetăriOpţiuniApăsare butonMaşina de spălat vase utilizează oalarmă pentru a indica momentul în careprogramul s-a finalizat sau momentul încar
DescriereSetăriOpţiuniApăsare butonAceastă opţiune poate fi activată cândse utilizează detergenţi 3-în-1/all-in-one.Programul maşinii de spălat vase s
DescriereSetăriOpţiuniApăsare butonDacă maşina de spălat vase esteechipată cu un agent de dedurizare aapei este posibil să doriţi reglarea setăriisale
Cuva maşinii de spălat vase este fabricată din oţelinoxidabil şi este menţinută curată prin utilizareanormală. Totuşi, dacă aveţi apă dură, se pot for
NOTĂ!Maşina de spălat vase nu trebuie să fie utilizatăfără filtrul montat pe poziţie!Eficienţa spălării vaselor poate fi afectată dacăprefiltrul este
Braţul de stropire superior1. Trageţi afară coşul.2. Deşurubaţi suporturile braţului de stropireconform ilustraţiei pentru a scoate braţul destropire
Uscarea este mai rapidă dacă utilizaţi agent declătire. Când este necesar să se completeze cuagent de clătire, simbolul de mai sus se aprinde peafişaj
Când este necesar să se completeze cu sare,simbolul de mai sus se aprinde pe afişaj.Completaţi cu sareÎnainte de a începe să utilizaţi o maşină de spă
MăsuraTip de defectAfişajulApelaţi la echipa de service.SupraumplereConsultaţi „Rămâne apă în maşina de spălatvase” în tabelul de mai jos.Defect evacu
MăsuraCauze posibileProblemăVerificaţi strângerea corespunzătoarea capacului compartimentului de sare.În caz contrar, apelaţi la echipa deservice.Agen
Kommentare zu diesen Handbüchern